Sunday, 3 April 2016

Unseen Poetry Revision

Below are 2 poems.

Spend twenty minutes on each poem reading and interpreting them. Once you are satisfied that you have read and understood their main themes and identified language devices which you have analysed and linked to the main themes, use the link below to check if your are on the right path with your interpretations:

http://www.bbc.co.uk/bitesize/higher/english/poetry/maccaig/revision/1/

Visiting Hour
The hospital smell
combs my nostrils
as they go bobbing along
green and yellow corridors.

What seems a corpse
is trundled into a lift and vanishes
heavenward.

I will not feel, I will not
feel, until
I have to.

Nurses walk lightly, swiftly,
here and up and down and there,
their slender waists miraculously
carrying their burden
of so much pain, so
many deaths, their eyes
still clear after
so many farewells.

Ward 7. She lies
in a white cave of forgetfulness.
A withered hand
trembles on its stalk. Eyes move
behind eyelids too heavy
to raise. Into an arm wasted
of colour a glass fang is fixed,
not guzzling but giving.
And between her and me
distance shrinks till there is none left
but the distance of pain that neither she nor I
can cross.

She smiles a little at this
black figure in her white cave
who clumsily rises
in the round swimming waves of a bell
and dizzily goes off, growing fainter,
not smaller, leaving behind only
books that will not be read
and fruitless fruits.


Norman MacCaig


POEM 2
Assisi
The dwarf with his hands on backwards
sat, slumped like a half-filled sack
on tiny twisted legs from which
sawdust might run,
outside the three tiers of churches built
in honour of St Francis, brother
of the poor, talker with birds, over whom
he had the advantage
of not being dead yet.

A priest explained
how clever it was of Giotto
to make his frescoes tell stories
that would reveal to the illiterate the goodness
of God and the suffering
of His Son. I understood
the explanation and
the cleverness.

A rush of tourists, clucking contentedly,
fluttered after him as he scattered
the grain of the Word. It was they who had passed
the ruined temple outside, whose eyes
wept pus, whose back was higher
than his head, whose lopsided mouth
said Grazie in a voice as sweet
as a child's when she speaks to her mother
or a bird's when it spoke
to St Francis.
Norman MacCaig


No comments:

Post a Comment